Lantánzlúčeniny bohaté na lantanoidy sa vo veľkej miere používajú na krakovacie reakcie v katalyzátoroch FCC, najmä na výrobu vysokooktánového benzínu z ťažkej ropy.Lantánchlorid sa môže použiť ako surovina na extrakciu jednotlivých produktov vzácnych zemín alebo tavenie a obohacovanie zmiešaných kovov vzácnych zemín. Chlorid lantanitý zohráva úlohu aj v oblasti medicíny. Štúdie napríklad ukázali, že chlorid lantanitý má antagonistický účinok na endotoxín (LPS) in vivo, čo má určitý vplyv na hľadanie nových účinných antagonistov endotoxínu.
WONAIXI má dlhodobú výrobu chloridu lantanitého s ročnou výrobnou kapacitou 3000 ton. Ako high-tech podnik na štátnej úrovni sa špecializujeme na výrobu prekurzorových materiálov vzácnych zemín s vysokou kvalitou a konkurencieschopnými cenami. Naše produkty chloridu lantanitého sa predávajú v Japonsku, Indii, USA, Kanade a ďalších krajinách, kde sa používajú ako kritická surovina pre FCC katalyzátory a úpravu vody, na blokovanie aktivity kanálov dvojmocných katiónov v biochemických štúdiách a pre scintilačné materiály.
Chlorid lantanitýHeptahydrát | |||||
Vzorec: | LaCl3.7H2O | CAS: | 10025-84-0 | ||
Hmotnosť receptúry: | 371,5 | EC NO: | 233-237-5 | ||
Synonymá: | MFCD00149756; chlorid lantanitý; chlorid lantanitý (+3); LaCl3;chlorid lantanitý; heptahydrát chloridu lantanitého; heptahydrát chloridu lantanitého; Hydrát chloridu lantanitého | ||||
Fyzikálne vlastnosti: | Biely alebo bezfarebný kryštál, hygroskopický, rozpustný vo vode | ||||
Špecifikácia | |||||
Položka č. | LL-3,5N | LL -4N | |||
TREO % | ≥43 | ≥43 | |||
Čistota céru a relatívne nečistoty vzácnych zemín | |||||
La2O3/TREO% | ≥99,95 | ≥99,99 | |||
CeO2/TREO% | <0,02 | <0,004 | |||
Pr6O11/TREO% | <0,01 | <0,002 | |||
Nd2O3/TREO% | <0,01 | <0,002 | |||
Sm2O3/TREO% | <0,005 | <0,001 | |||
Y2O3/TREO% | <0,005 | <0,001 | |||
Nečistota nie vzácnych zemín | |||||
Ca % | <0,01 | <0,005 | |||
Fe % | <0,005 | <0,002 | |||
Na % | <0,001 | <0,0005 | |||
K % | <0,001 | <0,0005 | |||
Pb % | <0,002 | <0,001 | |||
Al % | <0,005 | <0,003 | |||
SO42- % | <0,03 | <0,03 | |||
NTU | <10 | <10 |
1. Klasifikácia látky alebo zmesi
Podráždenie pokožky, kategória 2
Podráždenie očí, kategória 2
Toxicita pre špecifický cieľový orgán \u2013 jednorazová expozícia, kategória 3
2. Prvky označovania GHS vrátane bezpečnostných upozornení
Piktogramy | |
Signálne slovo | POZOR |
Výstražné upozornenia | H315 Dráždi kožu H319 Spôsobuje vážne podráždenie očí H335 Môže spôsobiť podráždenie dýchacích ciest |
Preventívne upozornenia | |
Prevencia | P264 Po manipulácii sa dôkladne umyte.P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre.P261 Zabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/výparov/aerosólov.P271 Používajte len vonku alebo v dobre vetranom priestore. |
odpoveď | P302+P352 PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody/...P321 Špecifické ošetrenie (pozri ... na tomto štítku).P332+P313 Ak dôjde k podráždeniu pokožky: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.P362+P364 Vyzlečte si kontaminovaný odev a vyperte ho pred znovu použite.P305+P351+P338 PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Vyberte kontaktné šošovky, ak sú nasadené a ak je to možné. Pokračujte vo vyplachovaní.P337+P313 Ak podráždenie očí pretrváva: Vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť.P304+P340 PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte osobu na čerstvý vzduch a umožnite jej pohodlne dýchať. P312 Zavolajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/lekára/\u2026ak sa necítite dobre. |
Skladovanie | P403+P233 Uchovávajte na dobre vetranom mieste. Nádobu uchovávajte tesne uzavretú.P405 Uchovávajte uzamknuté. |
Likvidácia | P501 Zneškodnite obsah/nádobu… |
3. Iné nebezpečenstvá, ktoré nepodliehajú klasifikácii
žiadne
UN číslo: | 3260 | ||
Správne prepravné meno OSN: |
| ||
Trieda primárneho nebezpečenstva pri preprave: | ADR/RID: 8 IMDG: 8 IATA: 8 | ||
Sekundárna trieda nebezpečnosti pri preprave: | |||
Baliaca skupina: | ADR/RID: III IMDG: III IATA: III | ||
Označenie nebezpečnosti: | - | ||
Znečisťujúce látky v mori (áno/nie): | No | ||
Osobitné bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prepravy alebo dopravných prostriedkov: | Prepravné vozidlá musia byť vybavené hasiacim zariadením a zariadením na núdzové odstraňovanie úniku zodpovedajúceho druhu a množstva.Je prísne zakázané miešať s oxidantmi a jedlými chemikáliami.Výfukové potrubie vozidiel prepravujúcich predmety musí byť vybavené spomaľovačmi horenia. byť uzemňovacou reťazou, keď sa cisternový (cisternový) automobil používa na prepravu, a v nádrži je možné umiestniť prepážku s otvormi na zníženie statickej elektriny generovanej otrasmi.Nepoužívajte mechanické zariadenia alebo nástroje, ktoré sú náchylné na iskrenie. loď ráno a večer v lete.Pri tranzite by sa malo zabrániť vystaveniu slnku, dažďu, zabrániť vysokej teplote. Počas medzipristátia sa držte ďalej od drviča, zdroja tepla a oblasti s vysokou teplotou. Cestná doprava by mala ísť po predpísanej trase, nezdržiavať sa v obytných a husto obývaných oblastiach. V železničnej doprave je zakázané ich posúvať. Drevené a cementové lode sú prísne zakázané pre hromadnú prepravu. Výstražné značky a oznámenia musia byť umiestnené na dopravnom prostriedku v súlade s príslušnými prepravnými požiadavkami. |